The home of intelligent horse racing discussion
The home of intelligent horse racing discussion

Simon Holt

Home Forums Horse Racing Simon Holt

Viewing 17 posts - 1 through 17 (of 42 total)
  • Author
    Posts
  • #770
    Irish Stamp
    Member
    • Total Posts 3176

    This has been bugging me for a while but is Holt incapable of saying INGLIS rather than Ingles?  Winds me up so much :angry:

    #37144
    Stormont
    Member
    • Total Posts 300

    Agreed, there are a few that call him INGLES aren’t there……… i think Big Mac tends to call the horse INGLISH, doesn’t he?

    #37145
    Flash
    Member
    • Total Posts 1144

    Yep, I’m another to get irritated by such things. Kauto Star is another one. The BBC call him Kato, Channel 4 Korto and in some other places he’s called Kowto. Please all decided on one pronuciation and stick to it.

    #37146
    LetsGetRacing
    Member
    • Total Posts 1147

    It used to bug the hell out of me too, but I believe ‘ingles’ is actually the correct pronunciation (it was the name of the original language in Scotland, later renamed Scottis to separate it from the English equivalent).

    Whichever form is correct, it can certainly be pronounced ‘ingles’ in the case of someone’s surname (as below).

    http://www.reference.com/search?q=inglis

    #37147
    Avatar photoBurroughhill
    Participant
    • Total Posts 1635

    It wasn’t just Simon Holt, it was everyone on the day and I noticed it too. I can only assume someone’s come along and told them to say "Ingles" because it always used to be "Inglis" before, except to Mac who seems to make sure that he always pronounces a name in a way to get my back up! :angry:

    Ask Richard Hoiles; he always gets it right :-)

    #37148
    Richard Hoiles
    Member
    • Total Posts 197

    About a year ago I was also told it was pronounced Ingles rather than Inglis but as is often the case (such as with Kato Star etc) verifying whether that is correct or not is a different matter.

    Inglis was indeed an ancient Scottich langauge but I was told that the name came from :

    ‘John Inglis Drever Pottinger (1919-1986) was a Scottish officer of arms and heraldic author.’

    As has been pointed out as a name/surname it has often been pronounced Ingles though I believe the recent addition to the training ranks Sarah Inglis is pronounced Inglis.

    Simon would get at least as many names right as I would (probably many more). <br>

    #37149
    Smithy
    Member
    • Total Posts 720

    Wasn’t the horse named after the father/grandfather of Piers Pottinger – the original owner of the horse? I am sure this was the case and he specified that ‘Ingles’ was the correct pronunciation.

    #37150
    Avatar photograysonscolumn
    Participant
    • Total Posts 6966

    Yep, Smithy, I’m given to believe the same.

    There are other, more clear-cut mispronounciations about which I’ve always got more annoyed, such as the universal rendering of Seebald as "see bald" rather than the "zay-baldt" that his German origins should demand (see also "zum see" instead of "tzum zay" ).

    Jeremy<br>(graysonscolumn)

    <br>(Edited by graysonscolumn at 9:11 am on Jan. 29, 2007)<br>

    (Edited by graysonscolumn at 9:12 am on Jan. 29, 2007)

    Adoptive father of two. The patron saint of lower-grade fare. A gently critical friend of point-to-pointing. Kindness is a political act.

    #37151
    davidjohnson
    Member
    • Total Posts 4491

    Surely none more annoying than Tommo referring to the ‘Blue Eiderdown’. That’s what it means you know ho ho ho big fella.

    #37152
    Irish Stamp
    Member
    • Total Posts 3176

    Thanks all.<br>               Confused me a bit as rugby player Greg Inglis’ name is Inglis rather than the other way of saying it.

    Still annoying though ;)

    Martin

    #37153
    Gareth Flynn
    Participant
    • Total Posts 583

    Given that the Kauto in Kauto Star comes from a his maternal grand-dam’s sire Kautokeino, which is a region of Norway, perhaps someone with knowledge of Norwegian pronunciation could put it to rest? I would guess it’s most likely to be Cow-Toe.

    #37154
    Avatar photoyeats
    Participant
    • Total Posts 3455

    Quote: from Flash on 12:41 am on Jan. 29, 2007[br]Yep, I’m another to get irritated by such things. Kauto Star is another one. The BBC call him Kato, Channel 4 Korto and in some other places he’s called Kowto. Please all decided on one pronuciation and stick to it.<br>

    The annoying part to me is when they have to have an in depth discussion on how to pronounce the name everytime they discuss the horse, Lydia is guiltier than most in this respect.<br>It’s usually best to pronounce the name as it is spelt, I don’t know why anyone would want to pronounce Kauto as Kayto.

    #37155
    stevedvg
    Member
    • Total Posts 1137

    As has been pointed out as a name/surname it has often been pronounced Ingles though I believe the recent addition to the training ranks Sarah Inglis is pronounced Inglis.

    The surname of former Brechin City, Meadowbank Thistle and Levski Sofia sweeper, John Inglis was pronounced: "Ing-gils".

    (in Scotland, though probably not in Bulgaria)

    I once heard Graeme Wylie mention Inglis Drever. I can’t can’t remember how he pronounced it, but I don’t think it was: "In-glis Dree-ver".

    (which was how I pronounce(d) the name)

    Doubt this helps much :biggrin:  

    Steve  

    (Edited by stevedvg at 12:17 pm on Jan. 29, 2007)

    #37156
    PAULCS
    Member
    • Total Posts 529

    <br>Think connections just refer to him as Drever!

    #37157
    Shadow Leader
    Member
    • Total Posts 763

    Connections do tend to refer to him as Drever!!!

    The correct way to pronounce his name is Ingles (or Ingalls if you prefer, same thing!) Drever I have been assured.

    If we’re going to start on pronounciation of horses’ names that are foreign don’t get me started!!!  Voy Por Ustedes, El Viejo or El Andaluz are often classic cases….<br>

    (Edited by Shadow Leader at 3:14 pm on Jan. 29, 2007)

    #37158
    Avatar photoroland
    Member
    • Total Posts 302

    do you time travel Shadow, your post edited 50 minutes from now!! :confused:

    #37159
    Monkey
    Participant
    • Total Posts 141

    Cailin Alainn means ‘lovely girl’.

    It is pronounced colleen all-in with the emphasis each time on the first syllable. It is not pronounced Colleenaleen. Thank you.

    In some parts of Ireland the two words always go together. There are no girls, only lovely girls. Omission of the adjective might lead to a clatter from one of said creatures.

Viewing 17 posts - 1 through 17 (of 42 total)
  • You must be logged in to reply to this topic.